エロス断想

猫と美人を描いてゐます

ISSA

終日雨、強く降り弱く降り

§
Lewis Mackenzie『THE AUTUMN WIND』より、小林一茶の猫の句とその英訳を抜粋す

寝て起きて大あくびして猫の恋
Sleeping,waking,
Giving such tremendous yawns
The cat goes courting!

ばか猫や身体ぎりのうかれ声
Fool of a Cat!
Broken begger as he is
He shouts his joy!

くらきより闇に入るや猫の恋
Out of the dark
Into the darkness they go
The loves of a Cat!


…俳句に(!)が入ると騒がしいね
§
Twitter140字小説
【或る芸術家のプロポーズ】
あなたがそばにゐてくれないと、私は一流の芸術家にはなれません。もし谷崎やピカソが平凡な女と結婚してゐたら、下らない作品しか残せなかったでせう。私は一生かけてあなたの美しさを表現し続けます。そしてあなたの美しさは永遠に残り、私は全ての芸術家から羨望される…あなたしかゐないのです!!
§

サンダル、鉛筆、30分


■三州生桑HP■
http://www.h4.dion.ne.jp/~utabook/